họa hoằn

họa hoằn

Ông ấy họa hoằn mới uống một cốc rượu.

Définition
  1. Adverbe :
    • Très rarement, de temps en temps : "họa hoằn" exprime une occurrence extrêmement peu fréquente, avec de longs intervalles entre les événements.
    • Exceptionnellement : "họa hoằn" peut aussi signifier que quelque chose se produit de manière tout à fait exceptionnelle, presque par hasard.
Exemples d'utilisation
  • Adverbe :
    • Họa hoằn mới uống cốc rượu. (Il est très rare que je boive un verre de vin.)
    • Anh ấy họa hoằn mới đến thăm một lần. (Il lui arrive très rarement de venir rendre visite.)
    • Những lỗi như thế này chỉ xảy ra họa hoằn. (Ce genre d'erreurs n'arrive que très exceptionnellement.)
Utilisation avancée
  • Souvent utilisé en début de phrase ou devant le verbe pour mettre l'accent sur la rareté de l'action.
  • Peut être combiné avec "lắm" pour renforcer l'idée de rareté : "họa hoằn lắm mới ".
    • Họa hoằn lắm tôi mới đi xem phim. (C'est très exceptionnel que j'aille au cinéma.)
Variantes et mots apparentés
  • Hiếm khi (locution adverbiale) : rarement. (Note : "hiếm khi" est plus courant que "họa hoằn").
  • Thỉnh thoảng (adverbe) : parfois, occasionnellement. (Note : "thỉnh thoảng" implique une fréquence légèrement plus élevée que "họa hoằn").
Synonymes
  • Très rarement : avec une fréquence extrêmement basse.
  • Exceptionnellement : d'une manière qui constitue une exception.
  • De temps à autre : à des intervalles espacés.
Expressions idiomatiques
  • Họa hoằn mới : cela n'arrive que très rarement.
    • Một người bạn tốt như vậy, họa hoằn mới . (Un ami aussi bon, c'est très rare d'en trouver.)